C04_Bluebeard_02.jpg

 

吳奇龍


         文學改編成電影,向來是導演的一種挑戰,既要符合文本精神,又要能保有導演的個人美學風格,還要兼顧影迷跟書迷的銳眼分析,實在是讓許多導演對文學改編電影又愛又恨。

 

         今年台北電影節的「城市物語」單元裡,也有許多文學改編影片,更不乏大師級的導演參與挑戰,除了先前電子報介紹過的《人骨旅社》(The Bone Men),今年也邀請了知名柬埔寨導演潘禮德(Rithy Pahn)的《抵擋太平洋的堤壩》(The Sea Wall)與《羅曼史》導演凱薩琳布蕾亞的《凱薩琳布蕾雅之藍鬍子》(BlueBeard)兩部大作。

 

         潘禮德導演的《抵擋太平洋的堤壩》改編自知名作家瑪格莉特莒哈絲1950年代出版的同名小說,大家熟知梁家輝主演的電影《情人》,原著小說便是出自於莒哈絲之手,而且《抵擋太平洋的堤壩》正是被文評家們認為是《情人》的先驅作,其出版年代更是早了30年以上,影片中不乏《印度支那》、《情人》的影子,加上由法國知名影后伊莎貝雨蓓出演女主角,精彩可期,影迷不容錯過。而電影的另一個小八卦是小說中談及的農場,在今日便位於柬埔寨境內,所以由潘禮德導演執導更能彰顯出當時的風土地貌。

 

         而以兩性議題聞名的導演凱薩琳布蕾亞,這次則是挑戰知名童話「藍鬍子」,導演說,雖然原本的故事只有3頁,但留給人們的想像空間也相對寬廣,在她還是小女孩時,便非常喜愛這個故事,因為總是能把她的姊姊嚇得花容失色,而導演也在電影中安排了閱讀故事的姊妹倆,屆時影迷們可以猜猜哪一個代表導演觀點。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    tiff2009 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()